سلة التسوق

بس ثبت الطلب وراح يوصلك الباب البيت

prduct-img

Oversize Cotton Dress

Color: Beige
$125.00 $140.00
prduct-img

Boxy Denim Jacket

Color: Green
$115.00 $130.00
المجموع: 00 د.ع

عرض 409 الى 432 من 1416 منتج

الارض الخراب

8,000 د.ع

هذا الكتاب من تأليف الشاعر الأمريكي تي. إس. إليوت (1888-1965)، الحائز على جائزة نوبل. قصيدة "الأرض الخراب" هي من أهم قصائد القرن العشرين، وتعبر عن حالة العقم الروحي والثقافي في العالم بعد الحرب العالمية الأولى.

الإسلام المبكر الاستشراق الأنجلوسكسوني الجديد

8,000 د.ع

هذا الكتاب من تأليف الباحثة المصرية آمنة الجبلاوي. يناقش الكتاب منهجية "الاستشراق الأنجلوسكسوني الجديد" في دراسة تاريخ الإسلام المبكر.

اقنعة المقنع الخراساني

8,000 د.ع

هذا الكتاب من تأليف الباحث العراقي سعيد الغانمي. يناقش الكتاب شخصية "المقنع الخراساني"، وهو متمرد خرج على الدولة العباسية في القرن الثاني الهجري.

اخبار ابي نواس الحسن بن هاني

8,000 د.ع

هذا الكتاب من تأليف أبي هفان المهزمي. يجمع الكتاب أخباراً وأشعاراً عن الشاعر العباسي أبي نواس.

أمير الضباب

8,000 د.ع

هذا الكتاب من تأليف الكاتب الإسباني كارلوس زافون. تدور أحداث الرواية في برشلونة، وهي جزء من سلسلة "مقبرة الكتب المنسية"، وتتناول قصة غموض ومغامرة لطفل.

أشعار متجاوبة

8,000 د.ع

هذا الكتاب من تأليف الباحث الفرنسي أندريه ميكيل. يجمع الكتاب قصائد مترجمة لشعراء فرنسيين.

تمرد

8,000 د.ع

حكاية عن خيبة الأمل ما بعد الحرب، وحدود الإيمان، والمصير الشخصي حين تحكمه آليات عمياء، عشوائية، لا يديرها أحد، ولا يُحاسَب عليها أحد. حين يعود أندرياس بوم من الحرب العالمية الأولى، يكون قد فقد ساقه، لكنه نال وسام شرف. وعلى عكس رفاقه من الجرحى، يظل بوم متمسكاً بإيمانه الذي لا يتزعزع بالله، والحكومة، والسلطة. ولكن، وبسخرية القدر، يُزجّ به في السجن بعد خلاف بسيط، ليُوصم كمتمرد، وتبدأ منظومته الإيمانية كلها بالانهيار. رواية تمرد تسير بإيقاع سريع، تلتقط من خلاله السخرية والاضطراب في مجتمع ما بعد الحرب. تمتزج فيها الموسيقى مع النقد الاجتماعي لتنسج حكاية حكيمة عن العدالة والمجتمع.

حدث بالفعل 1

8,000 د.ع

23 قصة من قصص الرعب الحقيقية التي حدثت في أماكن مُختلفة حول العالم علي يمينكم الآن المزرعة السوداء … مكان خاص مليء بالرعب يحكمه خنزير فتري ما علاقتنا به ؟ علي يساركم ترون رجل ضخم يرتدي زي أرنب ملوث بالدماء و يمسك عصا بيسبول معدنية و يضحك بطريقة مُخيفة سنعرف سويًا علاقته بالإستحواذ الشيطاني هناك إلي اليمين قليلًا سنجد ذلك البئر و صفيره الملعون و علي يساره هناك في الرُكن المُظلم سنسمع سويًا طفلًا يسأل أبيه بجزع عما يفعل ؟ تجاهلوا تلك المقبرة القديمة التي يسكنها قاتل مُتسلسل و إنتبهوا كي لا تؤذوا تلك الكلبة الجريحة النائمة أرضًا فإن صاحبتها لا ترحم

حدث بالفعل 2

8,000 د.ع

رحلتنا هذه المرة ستكون مُميزة، قصص الرعب الحقيقية الموجودة بين ضفتي هذا الكتاب تُناقش قضايا هامة تربط أدب الرعب بالقضايا الإنسانية، ستجد هنا قصص رُعب عالمية تُناقش قضايا مثل العُنف الأسري، زواج القاصرات، الجشع وغيرها من القضايا

حدث بالفعل 3

8,000 د.ع

في رواية حدث بالفعل ٣ رحلة جديدة في عوالم الرُعب الحقيقي.. الرُعب الأكثر إثارة والأشد فزعاً من أي رُعب آخر! اسمحوا لي أن أصحبكم في هذه الرحلة الجديدة.. هل ترون هذا البيت القديم المهجور، لا تجعل مظهره الهادئ يخدعك، فبداخله تعيش عائلة من القتلة المُتسلسلين. أما هذه البئر المُحرمة، فممنوع عليك أن تجيب أسئلة ساكنها وإلا أكملنا رحلتنا دونك. لا تقترب من هذا الطفل أزرق العيني أشقر الشعر، لا تنخدع بابتسامته الرقيقة وعينيه اللامعتين. وتعال هُنا بعيداً عن تلك الوحوش، لا تسمح لهم بالدخول وإلا… هل ترى مُحقق الخوارق الذي يجلس جانباً وهو يتحدث مع نفسه؟ حسناً، في الحقيقة هو لا يتحدث مع نفسه، لكنك لا تراهم. هذا الرجل الراقد في فراشه وعينيه مليئتين بالخوف، سيُخبرك حين ينهض لماذا يجب عليك ألا تستقبل الغُرباء في منزلك. أما هذه الفتاة المُختبئة في الخزانة وهي ترتعد خوفاً، ستهمس لك بنصيحة، احفظها جيداً ولا تنسها، ستخبرك ألا تثق بكاتب رعب، أبداً! لا تنظر إلي هكذا ولا تخف، هيا بنا نبدأ رحلتنا الجديدة. ثق بي…

حدث بالفعل 4

8,000 د.ع

رواية ” حدث بالفعل ٤ ” للكاتب محمد عصمت. ترافقني في رحلة جديدة بين طيات عوالم الرعب الحقيقي, نبحر سويًا في بحار من فزع تتلاطم أمواجها على شواطئ الهلع رحلة جديدة متنها الرعب.. لكن قبل أن أسمح لك بالذهاب لهذه الرحلة.. دعني أسألك عدة أسئلة: هل أنت لمواجهة الرجل المكسور؟ هل تعلم قواعد شراء بيت مسكون؟ هل تعرف ماذا تريد منك تلك الكيانات التي تجوب غرفتك ليلًا؟ هل رأيت من قبل قائمة بخط يدك لا تتذكر كتابتها؟ هل تعرف أحداث قضية آل بايلي؟ هل أنت مستعد لمجابهة أعتى درجات الجنون بين طيات رسالة؟ هل رأيت من قبل مصباحًا لا ينطفئ؟ إذا كانت إجابتك بلا.. فأعتقد أنك جاهز الآن لخوض تلك المغامرة أما إذا كانت إجابتك بنعم.. فلا تنظر خلفك فجأة.. إنهم يكرهون هذا الأمر

بيت الورق

8,000 د.ع

في العام 1998 سقطت الأستاذة الجامعية “بلوما لينون” على مفترق طريق وماتت. تصل إلى أحد زملاء بلوما في العمل نسخة من رواية خط الظل لجوزيف كونراد، مزينة بإهداء غامض، وعلى حواف غلافها قشور أسمنتية، فيبدأ تحقيقاً يأخذه في رحلة من كامبريدج إلى أوروغواي بحثاً عن هوية ومصير أحد عشاق الكتب الغامضين والمخلصين. • تُرجمت هذه الرواية إلى 24 لغة. • قالت عنها الناقدة الأدبية ميراندا فرانس في صحيفة (ذا تيلي غراف): “هذه حكاية تحذيرية جذّابة حول أخطار امتلاك الكثير من الكتب”.

صمت البحر

8,000 د.ع

تعتبر رواية صمت البحر من أهم وأشهر كتابات المقاومة فـي الأدب الحديث؛ بل لأنها أرتنا كيف للمقاومة السلبية، غير المسلحة، أن تكون ذات فعالية هائلة متمثلة فـي الصمت. صمت بمقدوره أن يكون مخترِقاً وقاتلاً فـي وقت ما، ومكان ما، وظرف ما، وحيال شخص ما.

النحس

8,000 د.ع

إيفان إيليتش شخص إصلاحي برتبه جنرال كان يحاول أن يبث أفكاره الإصلاحية فى نفس زملاؤه خلال اجتماعه بهم للإحتفال فى منزل أحدهم ولكنهم انفضو من حوله. وفي طريق عودته إلى المنزل اجتذبت أنظاره بعض الأنوار المنبعثة من كوخ بسيط، وأتضح له أنه عرس أحد مرؤوسيه ولاح له أن تلك فرصة يجب اغتنامها لبث مبادئه وممارسة مثله... ودفعه الحماس إلى ارتياد المكان- غير مدعو- فكانت الوقائع الأسيفة التى ترويها القصة، وكان سوء الحظ الذى لازم الجميع فى تلك الليلة البائسة، وكان التورط والحرج الذى وقع فيهما صاحب العرس وضيوفه والوافد الكبير إيفان إيليتش برالنسكي.

الانهيار التام

8,000 د.ع

نظر الضابط الألماني طويلا إلى الغلام، ثم قال لي بالألمانية إنه في سن ولدي رودلف. إنه طفل وأنا لم أحضر لروسيا لقتل الأطفال، ثم استدار للغلام وسأله بالروسية «لماذا أطلقت النار على جنودي؟» فأجابه الروسي: «إنك تعلم السبب. لماذا تسأل؟» فسأله الضابط «هل تعرف ما هم الألمان؟» فأجابه الطفل «إن كل ما أعرفه أنك واحد منهم»، فاغتاظ الضابط وأمر بإعدامه. ولكنه سرعان ما نادى الغلام الروسي مرة أخرى وقال له «إنني لا أريد أن أؤذيك فإنك طفل وأنا لا أقتل الأطفال. ولكنك أطلقت الرصاص على جنودي وجرحت منهم اثنين. أتعلم بالضبط ماذا سأفعل بك؟ سأسألك سؤالا إذا أجبته سأعفو عنك وإذا أخطأت سآمر بقتلك. إن إحدى عيني مصنوعة من الزجاج ولكن لا يمكن لأحد أن يميزها عن عيني السليمة. فأيهما العين الزجاجية؟» فأجاب الطفل بدون تردد «هي اليسرى» فسأله الضابط متعجبا «وكيف عرفت أن عيني اليسرى هي الزجاجية؟» فأجابه الطفل «لأن بها قليل من الرحمة».

انسة القلوب

8,000 د.ع

تعتبر رواية "آنسة القلوب الوحيدة" لناثانيال ويست عملاً ادبياً فريداً من نوعه و سابقاً لعصره انذاك. حيث تعتبر هذه الرواية ثاني عمل للكاتب و تم نشرها لأول مرة في سنة 1933 في نيويورك. كُتبت هذه الرواية في فترة الكساد الكبير و تناولت ازمة المجتمع الأميريكي بصورة خاصة و الفرد بصورة عامة. ناثانيال ويست و أسمه الحقيقي نايثن وينشتاين من أصول يهودية ولد في مدينة نيويورك عام 1903 و توفي بشكل مأساوي هو و زوجته في حادث سيارة سنة 1940. رغم حياته القصيرة و المضطربة إلا أنه ترك ارثاً أدبياً هاماً، تميز فيه بالسخرية اللاذعة مستخدماً الكوميديا السوداء كتعبيراً لرؤيته السوداوية للعالم. رواية "آنسة القلوب الوحيدة" تتجاوز الزمان و المكان، حيث إنها تعكس قضايا عامة مثل التساؤولات الوجودية و البحث عن المعنى. تمثل الشخصية الرئيسية للرواية التوتر بين الشوق الروحي و اليأس الوجودي. كما و تجسد الحنين الدائم إلى شيء مجهول و الوحدة الجليدية الباردة التي أطالت فصل الشتاء و ساعات الليل كثيراً. بينما تحاول الشخصية جهدها في إيجاد اجوبة لأزمات قراء صحيفته اليومية، يضيع هو في النصائح التي يقدمها و التي تبدو غير مقنعة بل و حتى مضحكة في زمنٍ يكاد يخلو من المشاعر. هذا ما يفاقم أزمة إيمانه و اعتقاده بالتقاليد الدينية الغير كفوءة. يركز ويست على حقيقة التعاطف و الحب و يتفحص أمكانية أستخدامهم كعلاج للأمراض البشرية الإجتماعية و النفسية. يرى ويست أن العالم خاضع للتشاؤوم و الأنانية. فالعالم بات مكاناً يُساق بالوحشية البشرية و الرموز الدينية البالية. حيث يجبر ويست قراءه على مواجهة الحقائق الغير مريحة عن انفسهم و مجتمعاتهم.

جلال خالد

8,000 د.ع

اول رواية عراقية شاب عراقي ، في العشرين من العمر ، شابٌ محتمس عاش بعد الحرب الكبرى وحدوث الثورة في الحجاز ، وطالب بالاستقلال للبلاد العربية ، واعادة مجد العرب القديم ، مجد العصور التي يدعونها « العصور الذهبية؛ غادر بغداد خلال فترة الاحتلال البريطاني متجهاً إلى الهند وهناك يتعرف على الكاتب الهندي (ف سوامي) الذي يلهمهُ بأفكار تحررية وثورية وهذا ما دفع جلال إلى التأمل في قضايا الحرية والاستقلال …

الاوردي

8,000 د.ع

نزيل من نزلاء سجن الأوردي يدوّن مذكراته التي تكشف عن واقع أليم، وعن حياة داخله هي للموت أقرب. يمضي القارئ متتبعاً مذكرات ذاك السجين دون أن يغيب عن ذهنه بأن ما يقرأه ليس خيالاً وإنما هو واقع المعتقلين المأساوي ليس في سجن الأوردي بل في جميع السجون.

قطار الشرق السريع

8,000 د.ع

كتاب بعنوان «قطار الشرق السريع.. مذكرات رحلة» للكاتب جون دوس باسوس، بترجمة عربية للمترجم خالد الجبيلي. قبل أن يتمتع جون دوس باسوس بشهرته كروائي وناقد للمجتمع الأميركي، حظي بمكانة عالية لقدرته الفائقة على إبراز وتصوير معالم الجمال، ففي هذا الكتاب «قطار الشرق السريع»، الذي يعد واحداً من أهم كتب أدب الرحلات، يركز جون دوس باسوس في مذكراته على الرحلة التي قام بها عبر أوروبا الشرقية والشرق الأدنى والشرق الأوسط على المشاهد والأصوات والروائح، بدلاً من أن يركز على الحبكة أو الشخصيات. ففي كتاب «قطار الشرق السريع» يوظف دوس باسوس غرائزه كرسام لسلاسل الجبال، والأزقة القذرة، فقد كان يجد الجمال في كل مكان، إذ تمتد جولته ورحلته من تفليس في جورجيا إلى بريفان في أرمينيا ومراكش في المغرب، ومن كسفين في إيران، إلى بغداد بالعراق، ودمشق في سوريا، وقد اجتاز البادية السورية، ورأى آثار الحرب اليونانية - التركية، وذهب إلى القوقاز، واستكشف بلاد فارس خلال فترة صعود رضا خان، ودون نشوء العراق على يد البريطانيين. إن رسالته واضحة وذات صلة بالرحالة المعاصرين، وهي أن الشرق يزخر بالقداسة والسعادة كما هو الغرب.

القراءات الخطرة

8,000 د.ع

وتقدم نفيسي فى كتابها “القراءات الخطرة.. القوة المؤثرة للأدب فى الأزمنة المضطربة” دلائل على قوة الأدب وتأثيره فى الأوقات العصيبة والمضطربة. وذلك عن طريق سلسلة رسائل افتراضية كتبتها لوالدها المتوفى منذ أكثر من عشرة أعوام، في الفترة ما بين نوفمبر 2019 إلى يونيو 2020. تسافر بنا نفيسي في رحلة بديعة مؤكدة على قوة الأدب وقراءاته في أوقات الأزمات، ليتبين شغفها الكبير بالقراءة التي تراها أداة، لا سلاحًا، في أوقات كتلك.

خزامى

8,000 د.ع

صدرت رواية خزامى أحدث روايات الأديب والشاعر العراقي سنان أنطون عن منشورات الجمل ضمن روايات عربية متميزة تضم باقي أعمال الكاتب الهامة. نبذة عن رواية خزامى أي وطن وأنت لا تملك شيئا فيه؟، فحتى جسدك الذي يكون في رحم أمك لا تملكه أنت، بل الحكومة هي التي تملك جسدك، وتسمح لك، لفرط كرمها أن تعيش فيه، فهي تفعل بجسدك ما تشاء. تلقي به مع مئات الآلاف من الأجساد في الحروب الخاسرة، حيث تحرمه من الطعام، وتجيعه كي تسمن هي وأولادها. وإذا خالفت سنتها الجائزة سيعضك كلب من كلابها. وستترك الحكومة دمغتها على جبينك إذا تجرأت وخالفت قوانينها الباطلة العشوائية الظالمة، هذا إذا حالفك الحظ ولم تدفعك في الصحراء وتتركك بلا شاهد. اقتباسات من كتاب خزامى هل للأغاني ذاكرة، او ذاكرات؟ وهل تتذكر، او تنسى، ما يحدث لأولئك الذين يستمعون اليها؟

امير الضباب

8,000 د.ع

حققت كتب كارلوس زافون شهرة عالمية ولاقت اهتمام القراء بعشرات اللغات، وقد كانت لترجمات معاوية عبد المجيد المدهشة دور كبير في اهتمام القارئ العربي به ككاتب وخصوصًا بعد ترجمة رواية كارلوس زافون ظل الريح، الجزء الأول من رباعية مقبرة الكتب المنسية. صدرت أعمال زافون بالعربية عن منشورات الجمل ضمن مجموعة روايات مترجمة متميزة. ورواية أمير الضباب هي أولى روايات الشباب التي تترجم له وهي أولى الروايات التي ألفها زافون في بداية مسيرته الأدبية. نبذة عن رواية أمير الضباب حين كنت صغيرا لم أعند قراءة روايات مصنفة على أنها «شبابية». كانت فكرتي عن روايات اليافعين مطابقة لفكرتي عن روايات القراء أيا كانت أعمارهم؛ أعتقد أن الحكاية لا تبالي بالفئات العمرية. ولطالما تملكني انطباع بأن القراء الشباب قد يـكـونـون أكثر حنكة وبصيرة من القراء الكبار، وإذا امتازوا بشيء فهو تقديرهم القليل وتحيزهم الأقل. فإما أن يكسبهم الكاتب، وإما أنهم لا يتوانون عن استبعاده. إنهم جمهور صعب ومتطلب، لكن أحكامهم تعجبني، وأظن أنها عادلة... وإن «أمير الضباب» هو الكتاب الأول من سلسلة روايات شبابية، إلى جانب «قصر منتصف الليل» و«أضواء سبتمبر»، والرواية المستقلة «مارينا»، ألفتها قبل أعوام من إصدار ظل الريح. وقد يتأثر بعض القراء الناضجين بشعبية الرواية الأخيرة، فيندفعون لاستكشاف حكايات الغموض والمغامرة هذه، وآمل أن يعجب قراء جدد بها فيستهلون رحلتهم ومغامرتهم. المؤلف/ كارلوس زافون.

مدينة من بخار

8,000 د.ع

مدينة من بُخار هي امتدادٌ للعالم الأدبي الذي دارت "مقبرة الكتب المنسية" في فلكه، سواء من حيث تطور جوانب مجهولة لبعض الشخصيات، أم من حيث التعمُّق في تاريخ بناء المكتبة الأسطورية، ومن حيث أن الموضوعات والدوافع وأجواء هذه القصص مألوفة لدى قراء الملحمة. أصبحت فور ترجمتها من أكثر قصص قصيرة عالمية مبيعًا وانتشارًا بين القراء. صدرت مدينة من بخار عن منشورات الجمل بترجمة بديعة لـ معاوية عبد المجيد الذي سبق وأن ترجم رباعية كارلوس زافون الشهيرة. نبذة عن كتاب مدينة من بخار كُتّابٌ ملاعين، معماريون حالمون، هويات مُنتحلة، أبنية عجائبية، سلاسةٌ في الوصف شديدةُ الإغراء، براعةٌ في نسج الحوار، ولا سيما الوعد الذي تقطعه الحكاية، والقصة، وفعل السرد بحد ذاته، باصطحابنا إلى عالم جديد ومذهل. هي مجموعة قصصية تقدم عينة من مهارة كارلوس رويث ثافون في بناء أدب متميز ومتفرد، نرى فيه ملامح رواية النشوء، ورواية الإثارة، والرواية التاريخية، والقوطية، والرومانسية، من دون أن تغيب عنها لمسته الفنية المبهرة لنموذج الحكاية داخل الحكاية. اقتباسات مدينة من بخار كان يدرك أن الحياة إن لم تكن حلماً فهي تمثيليةٌ على الأقل، حيث يتكدس عبثُ الحكايةِ الموجعُ خلف الكواليس دائما، ولأنه لا وجود لثأرٍ بين السماء والأرض أكبر وأجدى من نحت الجمال والبراعة على وقع الكلمات بغيةَ اكتشاف معنى الأشياء في لا معناها. ‏لطالما حسدتُ بعض الأشخاص الذين يتمتعون بالقدرة على النسيان، ويرون أن الماضي ما هو إلّا تبدُّل الفصول، أو حذاء قديم يكفي أن يُزَجَّ به في قعر الخزانة لجعله عاجزاً عن استئناف الخطوات الضائعة. على المرء أن يمشي ما دامت لديه ساقان ، وأن يتكلم ما دام لديه صوت ، وأن يحلم ما دام يحتفظ بالبراءة. نحن لا نخون من يسعى إلى إغراقنا، إنما مَن يمدّ يده لإنقاذنا، ربما لا لشيء سوى لإنكار ما يتعين علينا من امتنانٍ تجاهه.

الليالي العربية المزورة

8,000 د.ع

ترجم أنطوان غالان حكايات ألف ليلة وليلة إلى الفرنسية في الربع الأول من القرن الثامن عشر، وكان لهذه الترجمة دورها الكبير في شيوع الكتاب في الأدب الأوروبي والعالم، وصدرت نسخة من الكتاب بالفرنسية قبل أي لغة أخرى حتى العربيّة. ضمَّت ترجمة غالان حكاياتٍ ليس لها أصول عربيّة قديمة معروفة، وكشف غالان في يومياته عن رجل حلبيّ ماروني اسمه حنّا قد زوده بحكايات بلغَ عددها خمس عشرة حكاية، ظهرت عشر منها في كتابه، وذكر في يومياته ملخصات لهذه الحكايات. حكا حنّا لأنطوان حكاياتٍ وكتب له أخرى، لكن لم يُعثر على مخطوطات الحكايات التي كتبها حنّا. بقيت حكايات أنطوان مثار بحث وجدل في أصولها، لا سيما حكايتي علاء الدين والمصباح السحريّ، وعلي بابا والأربعين حرامي. لهاتين الحكايتين شهرة واسعة، والطريف في الأمر أنَّهما غير موجودتين في كتب ألف ليلة وليلة العربيّة، والمصدر الوحيد المذكور عنهما في يوميات غالان هو حنّا دياب. لكن ظهرت مخطوطات عن هاتين الحكايتين في القرن التاسع عشر، يُشكّك بأصالتهما، ومنها مخطوطة علاء الدين التي يذهب محسن مهدي إلى أنّها ترجمة من اللغة الفرنسية وضعها اللبناني ميخائيل الصبّاغ، وهذا قد اختلق نسخة بغداديّة خرافية لكتاب ألف ليلة وليلة وباعها ليتربّح منها. في هذا الكتاب مقالات عن الصبَّاغ ومخطوطات حكايات نسخة غالان، ومقالان لبورخيس عن كتاب ألف ليلة وليلة ومترجميه، والمتن العربي لحكايتي علاء الدين وعلي بابا، ومقالات عن مخطوطات الحكايتين.

المهاجر الروسي ، تشيك

8,000 د.ع

في روايته "المهاجر الروسي، تشيك" يجنح الكاتب الألماني فولفغانغ هيرندورف على إعتماد طريقة التشخيص النفسي، والتمثيل الدرامي، والحوار الباطني عند رسم الشخوص، فهذه الطريقة هي التي أتاحت للشخصية الرئيسية في الرواية "تشيك"، أو "التلميذ المنقول" الكشف عن ذاتها، وتشيك هو التلميذ الروسي الذي نقل إلى ثانوية في ألمانيا لمتابعة دراسته،كان يأتي دائماً بقميصه العتيق نفسه إلى المدرسة ولا يساهم في الدرس ولا يقول سوى "نعم" أو "لا" أو "لا أعلم" كلّما نودي عليه، حتى أنه لم يقم علاقة صداقة بأيّ تلميذ آخر، هذه الحال التي كان عليها "تشيك" أطلقت بسببها الإشاعات حوله وحول أصوله وطرحت جميع الإحتمالات ومنها إنه قادم من بلد الشيشان أو من صربيا أو موسكو... وسواها من إحتمالات، ليتبين لاحقاً إن عائلته منحرفة إجتماعياً نوعاً ما، وهو من أسرة شديدة الثراء، لكنّه يعاني من الإهمال بسبب أن والده ساقطان إجتماعياً... قالوا عن الرواية: "رواية تجعل القرّاء البالغين سعداء، ويمكن أن يهديها المرء إلى نظراء أبطال الرواية في السّن وقت ما يشاء - "زود دويتشه تسايتونغ". إنها رواية مغامرات رائعة وحزينة معاً، وتتحدث عن شرق ألمانيا الغامض، وفيها عيب واحد فقط وهي أن قراءتها تنتهي بسرعة شديدة - "محطة الإذاعة البريطانية". هذه الرواية ستقرأ حتى بعد خمسين عاماً، ومن الأفضل أن نبدأ بقراءتها الآن، صحيفة "فرانكفورتر ألغمانية تسايتونغ".

البرهان

8,000 د.ع

نتابع في الجزء الثاني من ثلاثية الدفتر الكبير التي بدأت برواية الدفتر الكبير وتنتهي برواية الكذبة الثالثة ، للروائية الهنغارية-السويسرية أغوتا كريستوف حكاية التوأم الذي تعين عليهم الافتراق في الجزء الأول. صدرت البرهان رواية أغوتا كريستوف بترجمة بديعة لـ محمد آيت حنا عن منشورات الجمل ضمن روايات مترجمة متميزة تضم باقي أعمال الكاتبة. نبذة عن رواية البرهان حين عاد لوكاس إلى بيت الجدة، استلقى قرب سياج الحديقة تحت ظلّ الشجيرات، ولبث منتظراً. توقفت سيارةٌ من سيارات الجيش أمام مبنى خفر الحدود. نزل بعض العساكر ووضعوا أرضاً جسداً ملفوفاً في غطاء تمويهٍ عسكري. خرج من البناية رقيبٌ وأشار إلى العساكر بأن يزيحوا الغطاء. قال الملازم زافراً: - لن يكون من السهل التعرف على هويته! على المرء أن يكون أحمق كي يحاول عبور هذه الحدود القذرة، لا بل وفي وضح النهار! اقتباسات من رواية البرهان - لمَ لم تراسله؟ ‎- لقد قررنا الفراق، وكان لزاماً أن يكون هذا الفراق كليّاً، ما كانت الحدود تكفي لذلك، وإنما كان يلزمنا أيضاً الصَّمت.

لدى بناء سور الصين

8,000 د.ع

لدى بناء سور الصين وكتابات أخرى من التركة الأدبية الكراسات الثماني والشذرات عن النسخة الأصلية المكتوبة بخط اليد كراسات كافكا الثمانى هى وثيقة مهمة على مرحلة حاسمة فى علاقاته بالكتابة والحياة، ورغم طبيعتها الشذرية فقد كانت الأساس لمجموعة "طبيب الأرياف" التى نشرت في حياته، وأيضا تأملات وجودية تكثفت في صورة شذرات بعد اكتشاف إصابته بالسل ودنوه من الموت. فى هذا كتاب "لدى بناء سور الصين وكتابات أخرى من التركة الأدبية" ترجمة لنصوص الكراسات وفقا لترتيبها الأصلى وليس فى الصورة المختزلة التى قدمها بها ماكس برود فى مسعى منه لتقديم نصوص متماسكة وذات مغزى. ومع اقتراب الذكرى المئوية لوفاة صاحب "التحول" سيكون مواتيا الاطلاع على هذه النصوص البكر وعلى ورشة الكتابة لدى الكاتب الذي يقول عنه الناقد ميشائيل مار: "في كل مرة يقرأ المرء فيها كافكا ويصبح أسيرا لنثره الذى لا يضاهى في قوة تعبيره ونقائه. تلح عليه شكوك جديدة ومختلفة تماما. ربما لم يكن هذا الرجل لغزا ولا سرا، وإنما كان معجزة".

البرهان

8,000 د.ع

حين عاد لوكاس إلى بيت الجدة، استلقى قرب سياج الحديقة تحت ظلّ الشجيرات، ولبث منتظراً. توقفت سيارةٌ من سيارات الجيش أمام مبنى خفر الحدود. نزل بعض العساكر ووضعوا أرضاً جسداً ملفوفاً في غطاء تمويهٍ عسكري. خرج من البناية رقيبٌ وأشار إلى العساكر بأن يزيحوا الغطاء. قال الملازم زافراً:- لن يكون من السهل التعرف على هويته! على المرء أن يكون أحمق كي يحاول عبور هذه الحدود القذرة، لا بل وفي وضح النهار!

الاستهواد العربي في مقاربة التراث العبري

8,000 د.ع

قد حرصنا على اللحاق بكل ما تناول الشعب العبري والتوراة في الحقبة المحددة، حتى ولو كان مدمجاً ضمن المؤلفات السياسية، ونأينا عن الكتب السياسية الصرفة التي تهتم بإسرائيل الحديثة، لابتعادها عن شواغل البحث. ولم يأت تجميع المرجعية الحديثة انتقائياً بل شاملاً،

الأيام لا تخبئ أحداَ

8,000 د.ع

"لقد سرقت عمري، وسرقت عمرها، ومضى زمن طويل على هذا الجرح وهي تشكله بالغياب، ماذا فعل بها ذلك الغبي؟ إلى أي أرض حملها؟ لا أريد شيئاً من هذه الدنياأريد أن أرها مرة أخرى لا غير، أعتذر لها، أبكي أسفل قامتها كما كانت تفعل معي! الآن عرفت أن الحب صدع يشقق حيات

شحن سريع

مجاناً للطلبات التي تزيد على 50,000 د.ع

طريقة الدفع

نقداً عند الباب

ضمان الاسترجاع

ضمان استرجاع المنتجات الغير مطابقة لوصف المتجر

24/7 دعم فني

دعم فني على مدار الساعة

الدعم الفني