سلة التسوق

بس ثبت الطلب وراح يوصلك الباب البيت

prduct-img

Oversize Cotton Dress

Color: Beige
$125.00 $140.00
prduct-img

Boxy Denim Jacket

Color: Green
$115.00 $130.00
المجموع: 00 د.ع

عرض 145 الى 168 من 1416 منتج

الجواهري شاعر من القرن 20

5,000 د.ع

الفصول الذي يحتجنها ها الكتاب ليست نقدية أكاديمية، كما أنها ليست مقالات صحفية سريعة.(هي بين الاثنين) جاز التعبير، تسلط ضوءاً على النجف وحياة الجواهري وشاعريته وتضيء أموراً أتى عليها سريعاً في ذكرياته.

الأمية

5,000 د.ع

يشكل هذا الكتاب قراءة في (سيرة الكاتبة) أغوتا كريستوف. كاتبة مجرية ولدت سنة 1935 – وتوفيت سنة 2011. تكتب الفرنسية حازت روايتها (الكذبة الثالثة) جائزة "ليفر أنتر" الفرنسية للرواية لعام 1992. وهي روايتها الثالثة بعد (الدفتر الكبير) 1986، و (الدليل) 1988. ترجمت أعمالها إلى ما يقارب الأربعين لغة. وكتاب (الأمية) هو خير عنوان لكاتبة كان عليها أن تتعلم اللغة على كبر، وأن تبدأ دروس محو الأمية، حتى صارت "هي المعادل "الفطري" لنماذج أدبية كبيرة، أمثال "بيكيت" أو كونديرا ... لقد أتوا جميعهم إلى الفرنسية من سجل أدبي مختلف، بيد أن الطريقة التي أتت بها أغوتا إلى الفرنسية هي وضعية الصغر، (...) كتبت أغوتا كريستوف مثل كفل يتعلم لغة ما، ولا ريب أن أولى رواياتها الدفتر الكبير قد حكمت على مسار كتابتها والأسلوب الأدبي الذي اتخذته فيما بعد ..." وفي كتاب (الأمية) كما في الحوارات التي أجرتها الكاتبة على قلتها وفي بعض المقاطع النادرة من رواياتها، نعثر على مقاطع تحيل إلى فعل القراءة، وفي سيرتها المقتضبة، يشير المترجم إلى "أنها أصيبت بمرض القراءة منذ سن الرابعة وأنها لم تتوقف يوماً عن القراءة، لكنها لم تذكر أي كتاب بالإسم ..." في هذا العمل يحيط المترجم محمد آيت حنا بأعمال الكاتبة أغوتا بالإضافة إلى ملف خاص يضم حواراً مطولاً أجري مع الكاتبة قبل وفاتها، كما يضم الكتاب أيضاً ترجمة لمقالات مختارة تتناول متنها الأدبي، والهدف من هذا الكتاب "أن لا يكون مجرد نقل لسيرة أغوتا وإنما مدخلاً يتعرف القارىء عبره على كاتبة لا شك أن التعرّف على أدبها سيؤثر عميقاً في الذائقة الأدبية والكتابة العربيتين". يضم الكتاب تعريف بكتاب (الأمية) وسؤال الكتاب، بالإضافة إلبى عرض لبدايات سيرة الكاتبة ومقالات مختارة جاءت تحت العناوين الآتية: "قصائد" ، "بهلوانيات" ، "اللغة الأم واللغات العدو" ، "وفاة ستالين" ، "الذاكرة" ، "أناس مرحّلون" ، "الصحراء" ، "كيف يصير المرء كاتباً" ، "الأمية" ، "أغوتا كريستوف: تمرين العدمية" ، "من الذي شنق القط" (...) وعناوين أخرى.

الحياة في خريطة

5,000 د.ع

"الحياة في خريطة" قصائد نثرية للشاعر البرتغالي "نونو جوديس" نقلها إلى العربية وقدّم لها بمقدمة الشاعر العراقي سعدي يوسف ومما جاء فيها: " ... أن تكون شاعراً في البرتغال، أمرٌ ليس باليُسْر الذي نتصوره._x000D_ البرتغال أمّةٌ في أوربا، ما زالت شاعرةً ، وللشعر في البرتغال تمكُّنٌ ومكانةٌ والمشهد الشعريّ، هناك ، لديه من يُحتفى بهم، بعد فرناندو. نونو جوديس ، هو من بين هؤلاء، أكيداً._x000D_ القصائد الخمسون التي أخترتها، وعُنيت بتعريبها، تمثل ، إلى حدٍّ كبيرٍ، مداخل نونو جوديس إلى فن الشعر Ars Poerica ، وهي مداخلٌ معقدةٌ حقاً، حدَّ أن لكل نصٍّ، أركيولوجيا مختلفة عن سواه. لكن هذه المداخل، على عمقها، وتنوعها، لم تجعل نصّه مستغلقاً. هنا، تماماً، تكمن الحُرفية العالية للشاعر، وهنا، أيضاً، تتضح راديكاليته، حيث الشعر محرضٌ مغيرٌ (...)"._x000D_ _x000D_ تمثل هذه العتبة النصية والتي يستهل بها سعدي يوسف مجموعة الشاعر نونو جوديس تأسيساً للمتن الداخلي، وصيغ عمارة النص من طلقات تتوالد فيها صور شعرية ثرة عميقة، ترشح عنها المعاني في قوة وكثافة اللغة والفكر والدلالة، وكما هو واضح فإن اشتغالات الشاعر جوديس تعبر عن صراع الإنسان والوجود والأسئلة الكونية. وكما يقول سعدي يوسف " الشعر ليس ترفاً، إنه ضرورةٌ كالموسيقى، والنهر، والرأس" ._x000D_ يقول الشاعر نونو جوديس في القصيدة المعنونة "لغزله مفتاح" :_x000D_ "أتساءل ما يسرُّ الحياة / إن كان للحياةِ أيُّ يسر. / في الأقل، حين يتساءل المرءُ / فإن هذا لأننا نعرف أن ليس كلُ شيءٍ تمكّن معرفته. / عندما لا أجد جواباً / بلا جملاً مقتضبة مصرّةً على تقديم أجوبة. / فإنني أشك في أن الحياة ذاتُ أسرارٍ لمن يحيون / أنا أجهدُ بما أعرفُ / وبما لا أعرفُ / عندما أتساءلُ عن سرٍّ تختزنهُ الحياة / وراء الأشجار، (...)"._x000D_ _x000D_ من عناوين القصائد الخمسون في هذا الكتاب نذكر: 1- الطير الأسود، 2- صورة، 3- صراع طبقي، 4- مثل نساءٍ يهرمن، 5- الحكواتي، 6- بزغ بغتةً. له وجهكِ، (...) وعناوين أخرى.

ورد ورماد رسائل

5,000 د.ع

أول مرة تعرفت فيها على محمد شكري، حين التقيته خلال عطلة صيف 1972 بشارع باستور بطنجة... كنت قد قرأت له نصوصاً بمجلة "الآداب" وسمعت أخباراً مليئة بالمبالغات عن حياته الخاصة. تواعدنا على اللقاء في المساء، ولفت نظري خلال محادثتنا التي امتدت الى ساعة متأخرة من

ميديا اصوات

5,000 د.ع

بالمفتاح الذي يفتح جميع الأحقاب والذي ترى أننا نملكه، تفتح لنا كريستا فولف في هذه الرواية بابا إلى ماض يجد في الحاضر مثيلاً له. لا تلبث ميديا ابنة الملك أييتس التي هربت من بلدها كولخيس لأنها رأت أباها العجوز المتشبث بالسلطة يقتل ابنه الذي أريد أن يحل محله…

لم يعد يجدي النظر

5,000 د.ع

يكون الشاعر حسين عبد اللطيف قد وضع خلاصة تجربته الشعرية عند بقعة لونية من الشعر العراقي الحديث يقف بإزائها الناقد نصف مترنح في إمساك مراكز انبثاقألوانه الشعرية أو تحديدها بشكل تقليدي عابر مالم يحفر بعمق , لا لأنها تمتلك تراكيب لغوية زئبقية ذات موسيقى ومع

كتاب اخبار الحلاج

5,000 د.ع

عن موسى بن ابي ذر البيضاوي قال : كنت أمشي خلف الحلاج في سكك البيضاء فوقع ظل شخص من بعض السطوح عليه . فرفع الحلاج رأسه فوق بصره على امرأة حسناء فالتفت إلي وقال : سترى وبال هذا علي ولو بعد حين._x000D_ فلما كان يوم صلبه كنت بين القوم أبكي فوقع بصره علي من رأس الخشبة فقال : يا موسى من رفع رأسه كما رأيت وأشرف إلى ما لا يحل له أشرف على الخلق هكذا , وأشار إلى الخشبة

فصول محذوفة من رواية بتول

5,000 د.ع

عندما زخّت الموسيقى الراقصة تقدم منها باستحياء وطلبها إلى الحلبة، فاعتذرت بلطف، فانسحب كريم، وراحت ريم تسألها، - لماذا لا ترقصين معه؟ إنه شاب وسيم ومهذب، ومعروف في الوسط الثقافي. - أنا لم أتعرف عليه إلا منذ ساعة. - ثم ماذا؟ هذه مناسبات التعارف. ماذا تعلمت

غواية الشحرور الأبيض

5,000 د.ع

يمثل الكتاب جملة في الأعمال الأدبية العربية والعالمية ليضع المؤلف نصوصها تحت مبضع الناقد العارف بأن ما من أحد فوق النقد لذا تراه يصول شرقاً وغرباً وعربياً وأجنبياً مشرحاً نصوصه دون خشية من سطوة الأسماء الكبيرة، فهو ينتقد نجيب محفوظ، وأدونيس بأسلوب يلغي ال

شجرة ليمون في القلب

5,000 د.ع

"شجرة ليمون في القلب" كتاب شعر من ترجمة "سعدي يوسف" ومن تأليف الشاعر اليوغسلافي "فاسكوبويا" يضم قصائد ترجمت من اللغة الإنكليزية، وهي مختارات من أر. . .  بع مجموعات شعرية متتابعة الزمن. لفاسكو بابو وسائله المتميزة، وأسلوبه الخاص، "

سأم باريس

5,000 د.ع

أغني للكلاب المشؤومة، أكانت تلك التي تهيم على وجوهها، وحيدة، في الممرات المتعرجة في المدن الكبرى، أم تلك التي قالت للإنسان المخذول، بعيون مومئة وروحية: "خذني معك، ومن بؤسينا، قد نصنع نوعاً من السعادة!".

زهرة الانبياء

5,000 د.ع

تنبعث في الذاكرة من جديد سحب الدخان ورائحة الخبز الساخن وطعم الانتظار لطفل نافذ الصبر، يرقب رغيفا يقلب على وجهه الآخر، لم ينضج بعد، أصابع صغيرة تنقل الرغيف الذي نضج لتوه من يد إلى أخرى فلا تحترق أو تفقأ الفقاعات السمر على وجهه، وأعود طفلة. لكن لا ذلك البيت العتيق تنبت الغبيرات على ستراته ولا الخبز ينضج على صاج تفرقع تحتهأعواد الطرفاء وهي تحترق، والطفولة لا تكون إلا وسط كل هذا. ولكن ما من طريق يسلكه المرء مرتين

روبرت الطائر

5,000 د.ع

أكان على الصقر أن يفترس زهرة "لا تنسني"؟ ماذا تتوقعون من ابن آوي؟، أن يعير جلده، ومن الذئب/أن يقلع أسنانه بنفسه؟، ما الذي لا يعجبكم/في المتعافسينالسياسيين وفي الباباوات، ما الذي تبحلقون فيه هكذا بغباء وأنتم بملابسكم الداخلية على الشاشة الكاذبة؟

رسالة حب وهمية

5,000 د.ع

لماذا أجعل من فارق السن عائقاً بيننا؟ هل يقيم الحب للعمر وزناً؟ هل للعشق زمن محدد؟ هل يتحول الرجل بعد الستين إلى علبة بريد صدئة كُتب عليها بخط أحمر عريض: "ممنوع وضع رسائل الغرام في هذه العلبة وشكراً"؟ هل تنطفئ في قلبه شعلة الحياة؟ ألا يتحول القلب الذي لا

ربما أصبنا بالجنون : الاسترشاد وسط تطرف مقارن

5,000 د.ع

من خلال تلك المقاربة يمكن استشفاف طرح الكاتبة أوللا بيركيفيج الذي نحن بصدده. فبقدر ما يشهده العالم من صخب وتشويش في معتقداته الدينية، بقدر ما يقفالعقل عاجزاً عن تصديق الادّعاء الذي ينسب حركات العنف المتشحة بمسحة دينية إلى الدين. وسواء أكنت مع الكاتبة ومع

رائحة الزعفران

5,000 د.ع

"رائحة الزعفران" رائعة الأديب العراقي "عاتي البركات" يحكي فيها قصة وطنه الذي ظل يرزح تحت سلطة نظام أجبره على الخروج منه، فيقي في غربته يكتب تجربته مستخدماً من أبطال روايته نموذجاً لذلك الواقع المعيش، يتكلم فيها الروائي بصوت البطل وكأني يبتعد خطوات عن ذاته

خوف حارس المرمى عند ضربة الجزاء

5,000 د.ع

من يبحث عن سرد تقليدي وأحداث وبناء للقصة وعقدة وحل وكل هذه الأمور لن تعجبة هذه الرواية. القصة بسيطة جداً رجل يطرد من العمل، ثم لا يدري ماذا يفعل.الرواية لا تصف القلق، والإضطراب لكنها تجعلك تعيشه، تعيش هذا الشكل الحقير من الإضطراب العصابي، لا من خلال الوص

خزائن الليل

5,000 د.ع

"خزائن الليل" ديوان في الشعر العربي الحديث يضم ما يقارب المائة وخمسين قصيدة تراوحت بين الطول والقصر. للشاعر العراقي "حسين علي يونس". وفي هذا العمل يكتب الشاعر عن الوطن كانعكاس للذات، بلغة شاعرية قادرة على تطويع الكلام وصبه في قوالب فنية عمودية حيناً ونثري

حمار وثلاث جمهوريات

5,000 د.ع

كريم كطافة في هذه رواية (حمار وثلاث جمهوريات) يخترق اربعة محرمات : 1_مسئلة الشذوذ الجنسي في المجتمعات الاسلامية. 2_الارهاب وكيفية تحويله بيد الاعلام العربي ,مثل قناة الجزيرة وغيرها,الى مادة للاتجار . 3_نقد السياسة,حكومة ومعارضة ,وكيف انهما ذهنية واحدة في الاصل . 4_نقد طبيعة العنف والتمييز الموجهة من قبل الانسان ضد الحيوانات وضد الانسان نفسه. وقوة السرد هنا انها تقارب هذه المسائل اجمع عن طريق مأساة الحيوان الضعيف المستهجن الحمار.دولة الرئيس تستخدم الحمار لتجارب الاسلحة المحظورة,المعارضة تلبس الحمار صورة الرئيس وتصنع ثورة, قواعد الارهاب تستخدم الحمار لتخريب المجتمع وقتل الابرياء.

حكاية العين

5,000 د.ع

إذا كنت تخاف كل شيء، اقرأ هذا الكتاب، ولكن قبل أن تفعل، اصغ إلي: غن ضحكت فهذا يعني أنك خائف. فالكتاب، على ما يتراءى لك، إنما هو جماد، هذا ممكن، ومع ذلك، ماذا -وهو افتراض جائز- لو كنت لا تجيد القراءة؟ أعليك أن تخشى...؟ هل أنت وحدك؟ هل تشعر بالبرد؟ أو تدرك

البومة العمياء

5,000 د.ع

البومة العمياء" رائعة صادق هدايت والتي ترجمت إلى معظم اللغات الحية. تمثل نسجاً قصصياً ذا سمات متميزة... انسجب في أحداثها الرمز حتى غدت قطعة فنية لبومة وكأنها جوكندة ليناردو دوفنشي رؤيتها تتحدد من خلال الناظر إليها، فالبومة ربما تمثل الإنسان المقهور أو هي أمل يفرض شعاعه من كوّات عذابات حيايتة... أو هي الضمير الذي يقضي المضاجع أو هي خيال يستريح المتعب في خلاله كما يرتاح صادق هدايت في خلالها، وسؤال يتردد حول هذا الخيال الفلسفي المترع لصادق هدايت هل كان لتنشأته الأرستقراطيكة ورفضه لها وللأوضاع الاجتماعية والديكتاتورية السياسية التي كانت سائدة في إيران، مضافاً إليها انطوائية هدايت ووحدته التي انعكست آثارها بشكل أو بآخر في رائعته "البومة العمياء". أم أن ذلك يعود تأثره بالأدب العاملي وعلى وجه الخصوص بأدب إدكار آلن بو، وفرانس كافكا؟ أم أن هذا التأثر يعود إلى هذه العوامل مجتمعة؟ كل ذلك معقول ولكن المهم في الأمر الآن العودة إلى هذه البومة العمياء لقراءة سطورها... والجري مع صادق هدايت وراء ذاك الرمز الأبدي، المتمثل في روعة الخيال الإناني المبدع.._x000D_ ._x000D_ "صادق هدايت، الصوت الأكثر صدقاً وحِدة في الأدب الإيراني الحديث، وهذه الرواية التي تعد عمل هدايت الأشهر والأكثر تجسيداً لفلسفته ورؤيته للحياة، عالم الكوابيس المزمنة، واختلاط الواقعي بالخيالي، وصور سيريالية مهيبة. روح قلقة لا تستوي على حال، ولا تجد مكانها إلا في نغمة التعالي على الواقع ومَن يقدسونه، وهذه الحياة وما عليها لم تكن جديرة ولا تليق فقط إلا بالأوباش.القدس العربي

الأمية : سيرة الكاتبة

5,000 د.ع

يتعلق الأمر في الدفتر الكبير بطفلين، توأم يدونان أهوال الحرب ويتعلمان معها تهجئة الحياة ومجابهتها بالقسوة اللازمة للبقاء، وفي نفس الوقت يتعلمان الكتابة والقراءة. ثمة كتابة مزدوجة في الزاوية إذن، أغوتا تكتب الرواية وتتمرن فيها على اللغة الفرنسية وفي الوقت

إنتاج وإعادة إنتاج الوعي : عناصر الاستمالة والتضليل

5,000 د.ع

إذا ما أردنا أن نقارب حرباً، أسلحتها لغوية وعرباتها المجنزرة إعلامية، لا بد من استكناه المستور وفحص آليات صناعة الحرب، ما يقود إلى منظومة معقدة على قدر عال من التشابك والتساقي، تكشف في النهاية عن أن أصل الاشتغال يجري في منطقة الوعي الجماعي، إنتاجاً وإعادة

ألف منزل للحلم والرعب

5,000 د.ع

لا أتوقف. أركض مثل قشّة في مهب الريح. أكبر مع كل خطوة: أكبر على مرمى البصر. يتخطى طولي قمة الشجر. يصغر طول الجندي: يصغر على مرمى البصر"، تمتد هذهاللغة المميزة بإيجازها ووقعها المؤثر الحاد، على مساحة هذه الرواية التي تفيض شاعرية وانفعالاً، لتعبّر عن حرقة

أرض الباسيفلورا الحزينة

5,000 د.ع

صدر حديثًا كتاب «أرض الباسيفلورا الحزينة» للشّاعر الشّاب مروان مخّول بطبعتين، الطبعة الأولى صدرت في يناير من مطلع العام عن «منشورات الجمل» وهي دار نشر عراقيّة مقرّها في بيروت وستوزع الكتاب في الخارج، أمّا الطبعة الثانية فقد صدرت حديثًا عن «مكتبة كل شيء»

أبو حنيفة وأنان بن داوود

5,000 د.ع

رقد الحبر وقتاً طويلاً فاقد الوعي على الأرضية الحجرية، وعندما استعاد وعيه بدء تدريجياً يتعرف على ملامح الزنزانة التي ألقي به فيها . في أحد الأركان قبع كائن ما، زحف أنان بن داوود تجاهه، ثم تعرف على الإمام أبو حنيفة، فزحف عائداً، وقعد في ركن يواجه رأسياً ر

وعلى الماء بصمة

5,000 د.ع

وعلى الماء بصمة ديوان شعري يطل سعد الحميدين الأديب والشاعر من خلال على شرفات النزعة الروحية لإنسان العصر - مستخدماً مقاربة فلسطينية - تفكيكية؛ فجاءت قصائده ممتلئة بخليط فني غارق في الإيحاءات التي أحالها الشاعر إلى مفاهيم وتأويلات لمفردات شتى ضمها قاموسه الشعري في ثنائية ميزته تقاطعت فيها مفردات ... مثل: الماء، الزوايا، الأرض، ظل، رمل، دائرة، جفاف، حكي، صمت، دفء، يقظة، إنتظار، إختمار... إلخ. جميع هذه المفردات لامس بها شاعرنا خارطة الماضي حيناً، والحاضر حيناً أخرى، والذاكرة المنخورة، يقول في قصيدة بعنوان مطر : (والمعنى في بطن الشاعر) قالوا: ما نقموا من فعل أعوج... ما فتلوا من حقد أسود... ما شربوا من ماء آسن... وجماجم تطفو بالشاطئ... يلهث مبهوراً من ضوء الماضي... يأتي... لا يأتي؟!... خارجة الماضي... ف... الصفحة لا زالت مفتوحة... والسهم يشير إلى الآتي... .

معمار البراءة

5,000 د.ع

جاء أبي ذات يوم ليعلّمني السباحة. نزل الى النهر وحده. بأناقة أبعد أعشاباً طافية على الماء. تمدد على الموج محتفظاً بتوازنه، ورفع يديه مصفقاً بهما الهواء. أرأيت؟ الأمر غاية في السهولة ، قال لي قبل أن يعاود الخروج الى اليابسة ويرتدي ملابسه ويعود الى البيت. لم أتعلّم السباحة يومذاك. بيد ... أنني شهدت تظاهرة سحرية كان الوالد بطلها الوحيد. في براءته الشاسعة، لم يدرك أنني ما حفظت شيئاً. لا ولا عاين أنني ما نزلت الى الماء. لاحقاً سيحدثني الأصحاب عن متعة السباحة بمعيّة الأب، وعما فيها من حرج كبير. عندما يستقر الواحد منهم مثلاً على علباء أبيه ويتقدم الأب في عرض النهر، جارّاً ابنه كما يفعل دلفين.

مدينة من رماد

5,000 د.ع

أطلقت هدى صرخة هستيرية وهي ترى قاسم يسقط على حافة الرصيف، ملطخاً بالدم والوحل وقد انفلتت إحدى فردتي حذائه وسقطت على الرصيف، ثم وقفت مشدوهة لا تعرف ماذا تفعل، بل إنها لم تجرؤ حتى على الصراخ مرة أخرى، محدقة كما لو أنها في غيبوبة في المعاون قاسم الذي كان ينزف ... مرمياً، نصفه فوق إسفلت الشارع ونصفه الآخر فوق الرصيف. حاول قاسم أن يرفع نفسه ولكن يديه غارتا في الماء الآسن المتجمّع في الشارع وهوى مرة أخرى على وجهه الملطخ بالدم والوحل. وفي لحظة، لحظة سريعة جداً رأى قاسم صديقه القديم جليل محمود يلوح له من فوق غيمة بعيدة وثمة أغنية قديمة تهمس في ليل: آواه أيها الطحان، أيها الطحان... أنت صاحب الخان وأنا المسافر . جاهد أن يجر جسده الذي كان ينتفض إلا أنه شعر أنه متعب، متعب جداً، فاستسلم للنعاس، النعاس اللذيذ.

مجنون الورد

5,000 د.ع

عندما تكون حياة المرء نوعاً من ممارسة المأساة، وحيث يكون المرء ملزم بهذه الممارسة ما دام على قيد الحياة، هو ما تقوله مجموعة محمد شكري القصصية (مجنون الورد) ويفعل ذلك بشخصيات تكتسب بعداً تمثيلياً لشريعة شعبية واسعة وكل شخصية تمتلك حلمها الخاص وتسعى إلى تحقيقه، وهي شخصيات تندرج في ... موقفها من اللامبالاة والمصانعة حتى المبادرة والفعل في نهاية كل قصة. فالخيوط التي ينسج منها الروائي قصصه تنتهي إلى رسم جغرافا سرية للمدينة ولتحت أرضها في إشارة إلى (الفضاء المغاربي) ، هذه الخيوط، يغزلها شكري من مناخ الهاشميين أو من عالم المشردين. يبدأ الحكي بتلقائية توهم المتلقي أنه يسرد واقعة من وقائع مختلفة ، شاهدها في الريف أو قرأها في الصحيفة وأعاد صياغتها. لكن هذا التوهم سرعان ما يبدده سطوع كلمات مفاجئة وعبارات مكثفة محملة بالإيحاءات والدلالات، تنتقل بالقارىء إلى عالم قصصي تؤطره وتوحده تلك الخيوط المتناثرة في مختلف القصص التي تظل مشدودة إلى واقعيتها ، مكتظة بأشيائها مثلما هو الشأن في قصة (التابوت) بطلها فنان يمنه رجل يعشق التوابيت أن يرسمه في لوحة مع التابوت، فيبادر إلى شراء تابوت ويضعه في منزله، وما يلبث هو بدوره في منتصف كل ليلة أن يمارس ضجعته النفسية. يدخل في تابوت لابساً قميصاً وسروالاً، حافي القدمين، ثم يغلق غطاءه عليه. للتابوت ثقوب في جانبيه وفي غطائه. ميت حي ولست حياً وميتاً. هكذا يقول حين يقوم من مرقده يدخل مرسمه ليعمل ... . وبهذا المعنى يضفي محمد شكري شكلاً تعبيرياً للواقع وتركيباً جديداً للأشياء، من خلال تجديلها (أي إضفاء طابع الجدلية على ما تلتقطه مبعثراً ويغدو واقع الأشياء، واقعاً محلوماً به وواقعاً متخيلاً وواقعاً ممكناً ومستحيلاً في آن). تضم المجموعة (17) قصة قصيرة جاءت تحت العناوين الآتية: العنف على الشاطىء ، الشبكة ، العائدون ، أمومة ، الضاحكون الباكون ، الأطفال ليسوا دائماً حمقى ، شهريار وشهرزاد ، الكلام عن الذباب ممنوع ، بشير حياً وميتاً ، القيء ، أشجار صلعاء (...) وقصص أخرى.

شحن سريع

مجاناً للطلبات التي تزيد على 50,000 د.ع

طريقة الدفع

نقداً عند الباب

ضمان الاسترجاع

ضمان استرجاع المنتجات الغير مطابقة لوصف المتجر

24/7 دعم فني

دعم فني على مدار الساعة

الدعم الفني