بس ثبت الطلب وراح يوصلك الباب البيت
عرض 721 الى 744 من 1416 منتج
هذا الكتاب من تأليف الكاتبة الكويتية فوزية الدريع. يناقش الكتاب أهمية حاسة اللمس في الحياة الإنسانية والعلاقات بين البشر.
هذا الكتاب من تأليف العالم المصري جلال الدين السيوطي (1445-1505). يناقش الكتاب قضايا الجنس في التراث الإسلامي من منظور فقهي وتاريخي، معتمداً على مصادر دينية وأدبية.
هذا الكتاب من تأليف الكاتب الجزائري واسيني الأعرج. تدور أحداث الرواية حول بيت أندلسي قديم في الجزائر، وتروي تاريخه عبر قرون، من خلال سكانه وأحداثه.
هذا الكتاب من تأليف الكاتب الفرنسي جيلبرت سينويه. يروي الكتاب قصة الرئيس المصري جمال عبد الناصر من خلال علاقته بالملك فاروق.
هذا الكتاب من تأليف الشاعر السويدي توماس ترانسترومر (1931-2015)، الحائز على جائزة نوبل. يجمع الكتاب كل قصائده، التي تتميز بالتكثيف والصور المدهشة.
هذا الكتاب من تأليف الكاتب الأمريكي جيمس فراي. يروي الكتاب قصة حياة يسوع المسيح من منظوره الشخصي، مستنداً إلى الأناجيل.
هذا الكتاب من تأليف الفيلسوف الألماني ثيودور أدورنو (1903-1969). يجمع الكتاب مقالات وتأملات نقدية قصيرة عن الحياة في المجتمع الحديث.
هذا الكتاب من تأليف الناقد الفرنسي رولان بارت. يناقش الكتاب مفهوم "الأسطورة" في الثقافة الحديثة، وكيف تُستخدم لنقل أيديولوجيات معينة.
هذا الكتاب من تأليف الشاعر العراقي أحمد الصافي النجفي (1897-1977). يجمع الكتاب شعره الذي يعبر عن تجربة المنفى والغربة.
ذات ليلة من ليالى الشتاء، منذ أعوام طوال، سمعت طرقا على باب بيتها، البيت الذى نحن فيه الآن، بارتياب، ذهبت لتفتح الباب، فوجدت فى الشارع رجلا يتخفى بمعطف فضفاض ووشاح يتجلى حتى يبلغ قدميه، ولكنها ما لبثت أن تعرفت بصوته حين سمعته يقول: "ألم تتعرفى بى يا مارتيتا؟"، استحوذت عليها الحيرة والمفاجأة، بطبيعة الحال، وبعد ذلك سمحت له بالدخول إلى الصالة نفسها، حيث كان عدد الطيور أقل حينذاك، تجاذبا أطراف الحديث حتى مطلع الفجر، طوال ساعات تناولا خلالها فناجين الشاى واسترجعا مغامرات الماضى، اعترف لها بأنها الوحيدة التى أخبرها بأنه ما زال على قيد الحياة، دونا عن معارفه القدامى. خورخى ماريو بيدرو بارغاس يوسا ( (ولد فى 28 مارس 1936)، يشتهر باسم ماريو بارغاس يوسا، وهو كاتب وسياسى وصحفى وبروفيسور جامعى بيروفي، يُعد بارغاس يوسا واحدًا من أهم روائيى أمريكا اللاتينية وصحفييها، وأحد رواد كتّاب جيله. يرى بعض النقاد أنه يتمتع بتأثير عالمى وجمهور دولى أعرض مما لدى أى كاتب آخر ينتمى إلى حركة الازدهار الأدبية الأمريكية اللاتينية. فاز عام 2010 بجائزة نوبل فى الأدب "عن خرائط هياكل القوة التى رسمتها أعماله وتصويره النيّر لمقاومة الفرد وثورته وهزيمته". حظى بارغاس يوسا بشهرة عالمية فى ستينيات القرن العشرين بسبب روايات مختلفة كتبها، مثل «زمن البطل، أو المدينة والكلاب» (1963/1966)، و«البيت الأخضر» (1965/1968)، و«حديث فى الكاتدرائية» (1969/1975). تتنوع نتاجاته الغزيرة ضمن مدى واسع من الأنماط الأدبية، من بينها النقد الأدبى والصحافة. وتضم أعماله الروائية مواضيع كوميدية وألغاز جرائم وروايات تاريخية وأحداثًا سياسية، وقد تحول العديد من أعماله إلى أفلام، مثل: «بانتاليون والزائرات» (1973/1978) و«العمّة جوليا وكاتب النصوص» (1977/1982).
إنني نادم لإصراري على معرفة ما جرى لأولئك الأشخاص. كان من الأفضل أن أبقى مرتاباً. سأذهب الآن وأتركك لتنام. حتى لو اضطررت لقضاء الليل في العراء، كي لا أزعج توماسيتو، إلا أنني لا أريد النوم بجانبك، ولا بالقرب من هؤلاء الذين يشخرون. لا أريد أن أستيقظ غداً وأرى وجهك وأتحدث معك بصورة طبيعية، سأخرج لأستنشق بعض الهواء، اللعنة.
من الجائز أن أكون قد أخطأت أو بالغت في بعض المواضع, ولكن أمرين يجب ألا يقع عندهما خلاف ولايسوء فيهما فهم؛ أحدهما أني كنت مخلصًا في جميع ما كتبت, وأني ما أردت إلا خدمة الحق وخدمة أمتنا العزيزة. وليكن هذا شفيعًا لي عند من يخالفني في بعض المسائل أو بعض الشروح والتفصيلات. وثانيهما أني لم أحاول إلا أن أكون مؤمنًا بالله ورسله وكتبه واليوم الآخر
رواية “علاقات خطرة”، هي قصة خديعة ومصادفة٬ تعني كلمة خديعة أيظًا تنظيم الأحداث في كتاب خيالي٬ ضمن مجموعة من الحيل المؤثرة والموجهة.وتدل الكلمة دائمًا على أن هناك شخصًا ما يجعل شخصًا آخر يصدق شيئًا غير صحيح٬ وكل خديعة هي مجموعة منسجمة من الأكاذيب٬ والإيمان بالخديعة هو قبل كل شيء٬ والإيمان بأننا نستطيع التأثير في الناس من خلال عواطفهم٬ التي هي نقطة ضعفهم٬ مما يستوجب معرفة البشر.
ندر أن ترك مفكر وفيلسوف في الغرب أو الشرق الأثر الذي تركه المفكر والشاعر الالماني فريدريك نيتشه، سواء في عصره أو في العصور اللاحقة. فقد استطاع نيتشه وبخاصة في كتابه الشهير "هكذا تكلم زرادشت" أن يحدث زلزالاً حقيقياً في المفاهيم والقيم السائدة ما تزال ترددا
جنرالاتي المفضلون لا أبحث فيهم عن الكمال. ماذا يعني الكمال في رقعة لعب غير الموت، وغير الفراغ؟ في الأسماء، في المسيرات السريعة، في ذلك الذي يشكل الذاكرة، أبحث عن أيديهم بين الضباب، بيضاء وواثقة، أبحث عن عيونهم تراقب معارك (بالرغم من أن الصور التي تظهرهم في هذه الوضعية معدودة)، هم غير كاملين وفريدون، رقيقون، بعيدون، افظاظ، شحعان، حكماء، يمكن العثور فيهم جميعًا على الشجاعة والحب.
رواية «وداع زنجبار» للوكاس هارتمان تناقش إشكالية الاندماج في المجتمع الغربي متخذة من الشخصية التاريخية للأميرة سالمة وأولادها الثلاثة سعيد وأنطوني وروزالي أنموذجا لذلك، يحاول هارتمان توظيف الأحداث التاريخية التي مرت بها سالمة وأولادها في تعميق فكرة فشل ال
تقدم أعمال هاينة كمية لا يستهان بها من الدلائل التي تعكس في قليل أو كثير علاقة جلية له بالشرق، وبالدرجة الأولى تلك النصوص التي تحمل اسم الشرق في عناوينها، وعلى سبيل الذكر مثل العمل الدرائي التراجيدي "المنصور" والقصيدة التي تحمل نفس الإسم.
برزت في القرن الثالث الميلادي فلسفة أفلوطين (205 م – 270 م)، فبلغت بذلك الفلسفة القديمة أوجها، لأنها استطاعت أن تمزج في تركيب بديع الفلسفة الموروثة من مختلف المدارس اليونانية الأفلاطونية منها والمشائية، وكذلك الرواقية الرواقية والأبيقورية، مع كل التراث العقلي والديني للعالم القديم ذي الأصول الفارسية والهندية وغيرهما من الحضارات السابقة. وعندما جاء الدور على الإسلام بدءا من القرن السابع الميلادي، لقيادة العالم فكريا، كان عليه أن ينطلق من الأعمال التي بدأها أفلوطين واستمرت على يد الفلاسفة الأفلاطونيين المحدثين، والتي توجها بروكلوس (412 م – 485 م) في نسق عقلي فلسفي ولكن أيضا ثيولوجي محكم البناء. وهكذا ومنذ أول فيلسوف في الإسلام أي ابي إسحاق الكندي الذي عاش في القرن الثالث الهجري / التاسع الميلادي، كان على الفلاسفة المسلمين التعامل مع هذا التركيب الفلسفي الخصب، الذي يعتبر مزيجا بين أفكار وآراء وأنساق فلسفية مختلفة. ورغم أن فلسفتي الفيلسوفين الأولين الكندي والفارابي كانتا متشابهتين من حيث الأسس المعرفية التي بنيت عليها فلسفتهما، إلا أن العمل الذي قام به الفارابي على مستوى نشر المنطق الأرسطي في الإسلام – استحق على أثره أن ينال لقب المعلم الثاني بعد أرسطو – جعل الفلسفة الإسلامية تأخذ منحى جديدا مع فلسفة الشيخ الرئيس ابن سينا الذي وإن كان على دراية كبيرة بفلسفة أرسطو، إلا أنه اختط لنفسه طريقا جديدا يقوم على الإشراق الصوفي أو الحكمة المشرقية كما سماها الشيخ الرئيس. وانطلاقا من عمل الشيخ الرئيس انقسم الفلاسفة المسلمون إلى فئتين، الفئة التي وجدت في المنطق والعلم الطبيعي وما بعد الطبيعة لأرسطو ضالتها، وهي فئة الفلاسفة الأرسطيين الذين اعتبروا أن الوصول إلى الحق في الفلسفة، يتأتى عن طريق إتباع الخط الذي رسم معالمه الأولى أرسطو، وهي الفلسفة التي نمت وترعرعت في الغرب الإسلامي عن طريق فلاسفة هذه المنطقة خصوصا ابن باجة وابن رشد. والخط الثاني الذي نهل من فلسفة الشيخ الرئيس ابن سينا وقدم لنا أجيالا من الفلاسفة خصوصا في بلاد فارس، وهو التيار الفلسفي المستمر إلى اليوم في إيران بالخصوص، وبطبيعة الحال، من بين أهم الفلاسفة المنتمين لهذا التيار نجد الفيلسوف الكبير صدر الدين الشيرازي الذي خصص له الأستاذ الباحث عبد المالك بنعثو هذا الكتاب.
نار شاحبة قصيدة ذات مقاطع ملحمية ثنائية، تقع في تسعمائة وتسعة وتسعين بيتا، وهي مقسمة إلى أربع قطع، ألّفها 'جون فرنسيس شايد' (الذي رأى النور يوم خامس يوليوز 1898، وتوفي يوم 21 يوليوز 1959) خلال الأيام العشرين الأخيرة من حياته، ببيته في 'نيوواي'، بـ'أبالاتشيا' بالولايات المتحدة الأميركية. إذ يتألف المخطوط، ومعظمه نسخة منقحة استُنْسِخ منها هذا النص بأمانة، من ثمانين جذاذة مفهرسة متوسطة الحجم، احتفظ 'شايد' في أعلى كل واحدة منها بالخط الفوقي الوردي لتسجيل بعض رؤوس الأقلام (رقم القطعة، التاريخ) واستخدم الخطوط الزرقاء الفاتحة الأربعة عشر ليحرر نصَّ قصيدته، بريشة حادة وخط رقيق وأنيق وواضح بشكل لافت للنظر، تاركا سطرا فارغا بغية إظهار بياض مضاعف بين الأبيات، مستعملا جذاذة جديدة على الدوام ليستهل قطعة جديدة.تشغل القطعة القصيرة (166 بيتا) الأولى، بكل ما تحتويه من تلك الطيور المدهشة والشموس الكاذبة، ثلاث عشرة جذاذة. وتبدو القطعة الثانية، الأثيرة عندك، والقطعة الثالثة، تلك الدالة على البراعة والألمعية بوقعها الصادم، متماثلتين من حيث الطول (334 بيتا)، وتغطي كل واحدة منهما سبعا وعشرين جذاذة. وتؤول القطعة الرابعة إلى الأولى، لتعتمد طولها، فتشغل مجددا ثلاث عشرة جذاذة، حيث تقدم الأربع الأخيرة منها، تلك التي استعمل يوم وفاته، نسخة مصححة بدل نسخة خالية من الأخطاء.اعتاد 'جون شايد'، وهو رجل منهجي، أن ينسخ حصته اليومية من الأبيات التامّة عند انتصاف الليل، لكن وإن نسخها ثانية في وقت لاحق، إذ يخامرني شك أنه فعل ذلك أحيانا، فإنه وسم جذاذته أو جذاذاته، لا بتاريخ تعديلاته النهائية، وإنما بتاريخ مسودته المصححة أو النسخة الصحيحة الأولى. أعني أنه احتفظ بتاريخ الإبداع الفعلي بدل تاريخ الأفكار الثانية أو الثالثة. ثمة منتزه ترفيهي صاخب أمام بيتي الحالي مباشرة.نملك في النهاية رزنامة كاملة لعمله. إذ بدأ القطعة الأولى في الساعات الأولى من صباح يوم ثاني يوليوز، وأنهاها يوم الرابع منه. وشرع في القطعة الموالية يوم عيد ميلاده، وأكملها يوم 11 يوليوز. وكرس أسبوعا آخر للقطعة الثالثة. وانطلق في القطعة الرابعة يوم 19 يوليوز، وتمدنا النسخة المصححة، كما سبقت الإشارة، بالثلث الأخير من نصها (الأبيات 949- 999). يبدو هذا الثلث من حيث المظهر غير مهذّب إلى حد كبير، حيث يعج بحالات محو أشعى وحشو فادح، ولا يقتفي نهج أبيات القطعة بصورة صارمة كما في النسخة المنقحة. في الواقع، يظهر في النهاية أنه دقيق على نحو جميل ما إن تغوص فيه وتجبر نفسك على أن تفتح عينيك على الأغوار الشفافة تحت سطحه المضطرب. إذ لا يحتوي على أي بيت به ثغرة، أو قراءة مبهمة. تكفي هذه الحقيقة لتبيان أن الاتهامات الواردة (يوم 24 يوليوز 1959) في حوار صحافي مع واحد من 'شايديينا' المدّعين- الذي أكد دون أن يطلع على مخطوط القصيدة أنها "تتألف من مسودات، لا تفضي أي واحدة منها إلى نص تام"- هي تلفيقات خبيثة من أولئك الذين لا يأملون كثيرا في أن يستنكروا الحالة التي أوقف بها الموتُ عملَ شاعر عظيم، بل أن يطعنوا في كفاءة محققها الحالي وشارحها، وربما في نزاهته.
تحاول هذه الدراسة البحث عن التذكر الأوروبي حول مصر، وبالأخص على الشكل الثاني، الذي يعمل فيه تذكر مصر على إزالة التمييز الموسوي. ومن الممكن تسمية هذا الشكل الخاص من البحث التاريخي "تاريخ الذاكرة". وبعكس التاريخ بمعناه الدقيق، لا يهتم تاريخ الذاكرة بالماضي
أديب ظلمه قومه ولم يتلف إليه الدارسون والباحثون في الجزائر.. وفي حدود علمي لم يُشر إليه إلا الدكتور "عبد المالك مرتاض" في أحد كتبه.. هو "ذاك المجهول" كما ورد في دراسات كثيرة، رائد الفن الساخر والنقد اللاذع، هو أبو عبد الله محمد بن محرز بن محمد الوهراني، ا
ومن أجواء الرواية: يتحول وجع شعب بأكلمه إلى سخرية لاذعة وهجاء قاتل يبعثان على الضحك والبكاء في الآن نفسه.. يراقب الكاتب المجتمع الأفروأمريكى، بعين عالم اجتماع متمرس، ويخلق منه فضاء روائيا يمنح من الواقع الأمريكى المر من مشكلات الشباب أصحاب البشرة السمراء وصورهم النمطية خصوصا لكنه يتغذى على خيال خضب ومهووس بتحويل واقع العرق والتميز العنصرى الممارس ضد أصحاب البشرة السمراء إلى عالم إشكالى حافل بالبطولات الرياضية، وضاج بالشعر والتاريخ والفلسفة والفن والموسيقى والغناء والسينما، عالم لا يكتفى بمساءلة الكينونة الأفريقية وإعادة النظر فى قضايا أصحاب البشرة السمراء فحسب، بل يطرح منظورا جديدا إلى الكتابة الأدبية الروائية على نحو خاص المهتمة بهذه القضايا».
خصص ماكس مالوان في هذا الكتاب عدة فصول عن سيرة حياته مع زوجته أجاثا كريستي، أشهر كاتبة للروايات البوليسية التي استحوذت على اهتمام مئات الملايين من القراء. وكان مالوان قد التقى أجاثا في أثناء زيارتها للعراق، وقد رافقته في عمليات التنقيب وأسهمت بنشاط التصوي
رواية أشبة بسيرة ذاتية للكاتبةأميرة شرقية عربية وابنة سلطان عربي كبير تخرج قبل اكثر من مائة عام على تقاليد قومها فتتزوج شابا المانيا وتهجر من اجله وطنها وملك ابيها وتترك حياة العز والقصور لتطوح بها الاقدار في ديار الغربة بين لندن وبرلين، وتستبدل حياة الاختلاط والسفور في اوروبا بحياة الحريم والحجاب في الشرق وباسمها العربي السيدة سالمة بنت سعيد اسما اعجميا هو البرنسيس اميلي روث، ثم تضيق بها الحياة بعد عشرين عاما، او تضيق هي ذرعا بالحياة الاوروبية فتحن الى الرجوع الى وطنها الاول، ولكن ابواب العودة تغلق في وجهها فتعكف تكتب باللغة الالمانية قصة حياتها وتجاربها وتستعيد ذكريات بلادها وبني قومها.هذه القصة الغريبة النادرة التي تكاد ان تشبه قصص الخيال والتي ندر من سمع بها في الشرق رغم شيوعها في الغرب هي موضوع هذا الكتاب الذي نقدم الى قراء العربية ترجمته اليوم، والاميرة هي السيدة سالمة ابنة السيد سعيد بن سلطان، سلطان عمان وزنجبار (1804- 1856) وحفيد الامام احمد بن سعيد مؤسس السلالة الحاكمة في عمان
من يدري.. لو قيّض للنثر الذي وضعه العرب في ما يُسمى، على نحو من الاعتباطية الساذجة، "العصر الجاهلي"، أن يسلم من الاندثار، لكان بمقدورنا أن نعيد قراءة المفاهيم الفكرية والاجتماعية والانسانية لتلك الحقبة بشكل مغاير. والأرجح بمنحى مختلف قد يبدو انقلابياً، ال
إنني نادم لإصراري على معرفة ما جرى لأولئك الأشخاص. كان من الأفضل أن أبقى مرتاباً. سأذهب الآن وأتركك لتنام. حتى لو اضطررت لقضاء الليل في العراء، كي لا أزعج توماسيتو، إلا أنني لا أريد النوم بجانبك، ولا بالقرب من هؤلاء الذين يشخرون. لا أريد أن أستيقظ غداً وأرى وجهك وأتحدث معك بصورة طبيعية، سأخرج لأستنشق بعض الهواء، اللعنة.
هذا كتاب لم يسبق إلى تأليف مثله، احتوى على سبعة أبواب، اشتمل كل باب منها على عدة فصول مترجمة بمودعاتها. وهو كتاب خفيف الحجم، كبير الغنم، عظيم الفائدة في الكنايات والتعريضات، فالكناية هي الوسيلة التي تيسر للمرء أن يعبر عن كل شيء بالرمز والإيحاءء مما يدل على أهميتها وجليل منزلتها، فهي في القرآن الكريم وفي كلام العرب، كما أن التعريض فله من الأثر في النفوس ما لا تبلغه الحقيقة المجردة أو المجاز أو الكناية ولا يفهمه إلا من قُصِدَ به. وفي المقدمة دراسة لا غنى للقارئ عنها شملت الكناية والتعريض، وبيان قيمة كل في التعبير من خلال أمثلة مختلفة المصادر، والدراسة تعين القارئ على فهم الكنايات والتعريضات التي أتى بها الثعالبي في كتابه. وفي المقدمة أيضًا دراسة موجزة عن عصر الثعالبي وحياته ومكانته ومؤلفاته ثم دراسة حول كتاب الكناية والتعريض لإبراز سمات شخصية الثعالبي الناقدة المتميزة.
لم يكن راينر ماريا ريكله متكيفاً وحقبتنا. ولم يفعل هذا الشاعر الغنائي الكبير سوى أن قاد الشعر الألماني إلى الكمال لأول مرة في تاريخه. لم يكن إحدى ذرى عصرنا هذا، بل واحداً من تلك الأعالي التي يسير عليها مصير الفكر الإنساني من عصر إلى عصر. إنه ينتمي إلى الس
القصيدة، بالنسبة لي على الأقل، كانت وما تزال غنائية وعاطفية وليست صناعة معدنية ثقيلة الوطأة مقصوصة الجناحين مقلّمة الأظافر. إعادة النظر في القصيدة من مسافة موضوعية نقدية ونقلها من حالة الولادة البكر اللاواعية إلى حالة عقلية واعية لم تكن من ديدني أبدًا. وب
يتكون هذا الكتاب من ثمانية فصول على التوالي: النظرية وأساسها اللغوي، خاصية الأدب المعيش في ثقافة مبدأ الاسم، وديانة اللاهوت الطبيعي، وابتكار الملحمة: الأطر الثقافية والخصائص الصنفية، وسواحل إيونيا: آخر أشباح الأسطورة، وسقراط: مشروع قراءة أدبية، وأفلاطون:
مجاناً للطلبات التي تزيد على 50,000 د.ع
نقداً عند الباب
ضمان استرجاع المنتجات الغير مطابقة لوصف المتجر
دعم فني على مدار الساعة